English
Language : 

CT170-14B-MX23 Datasheet, PDF (10/11 Pages) Japan Aviation Electronics Industry, Ltd. – Crimping Hand Tool
Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.
Connector Div. Production Engineering Dept.
日本航空電子工業株式会社コネクタ事業部生産技術部
Number
番号
DCF-S-0126-2A1(06/1.014)
T700344
Page
10/11
7.保守・点検とトラブル時の対応
工具を長期間最良な状態に保つために、下記のこと
をお守りください。
(1)清掃方法
■ 圧着作業前後には、圧着部に付着しためっきカ
ス、電線カス等をエアー及びピンセット等を使用
して取り除いてください。
■ 圧着部以外は、乾いた布等で汚れをふき取って
ください。塩素系溶剤、シンナー、ガソリン、灯油
等はプラスチック等を溶かす原因となりますので
使用しないでください。
(2)保管方法
長期間保管される際は、風通しが良く湿度が少
ない暗い場所で保管してください。
(3)修理,点検
弊社ハンドツールは、お客様ご自身でのメンテ
ナンス(分解、注油等)の必要はありませんが、
長期間工具を使用すると、クリンパ、アンビル等
が磨耗し、圧着不良の原因となります。少なくと
も年 1 回は弊社へ点検に出していただくことをお
勧めします。
(4)トラブル時の対応
工具に異常がある場合は,まず下記の表をご参
照の上、対処ください。それでも解決されない場
合は、工具を分解等せず、弊社サポートセンタ
ー、支社、または購入された販売店までご連絡
下さい。
7.Maintenance & Trouble Shooting
To keep the hand tool in good condition for a long
time ,please follow the instructions below
(1)Cleaning
■ Please remove the plating rubbish and the electric
wire rubbish on crimping point with air and
tweezers before and after the crimping work.
■ Please wipe dirt off with a dry cloth etc. about
cleanings other than crimping point.
It doesn't cause a chlorine system solvent, thinner,
gasoline, and kerosene, etc. to melt plastic, and do
not use it, please.
(2)Storage
Please keep it in an airy, a humidity little, dark
place when it is kept for a long term.
(3)Repair&check
Should not the maintenance of the customer
oneself of our hand tool (resolve and oil) it wears
out Crimper and the Anvil, etc. if the tool is used for
a long term, and causes defective crimping. We will
at least recommend our company to send it to the
check once a year.
(4)Trouble shooting
Please deal after first referring to the following table
when abnormality is found in the tool. Still, please
do not take the tool apart, and contact our support
center, the branch office or the bought shop when it
is not solved.
現象
Symptom
正しく圧着できない
It is not possible to
crimp correctly.
ハンドルが開かない。
The handles doesn't
open
確認事項
Check
適用コンタクト、電線をご使用です
か?
Is it use of the application
contacting and the electric wire?
圧着部にゴミが付着していません
か?
Does not garbage adhere to crimp
point?
コンタクト、電線のセット位置が間違
っていませんか?
Is the position where contacting
and the electric wire are set
correct?
ラチェットがかかっていませんか?
Does not the ratchet hang?
行動
Action
圧着条件を参照の上、適用コンタクト、電線
を使用ください。
Please use the application contacting and
the electric wire after referring to crimping
condition.
ゴミを取り除いてください。
Please remove dirt.
正しいセットを行ってください。
Please do a correct set.
ハンドルを握りしめ、ラチェットを解除してくだ
さい。
Please grasp the handles, and release the
ratchet.
ページ
Page
P.11
―
P.7
P.7
※その他、気になる点がありましたら、弊社までお問い合わせください。
※Additionally, please inquire of our company when there is an anxious point.
JAE Connector Div. Proprietary.
Copyright (C) 2013, Japan Aviation Electronics Industry, Ltd.