English
Language : 

MUR420_16 Datasheet, PDF (1/2 Pages) Diotec Semiconductor – Superfast Efficient Rectifier Diodes
MUR420 ... MUR460
MUR420 ... MUR460
Superfast Efficient Rectifier Diodes
Superschnelle Gleichrichter für hohen Wirkungsgrad
IFAV = 4 A
VF1 < 0.89 V
Tjmax = 175°C
VRRM = 200...600 V
IFSM1 = 110/125 A
trr < 25...50ns
Version 2016-06-07
Ø 5.4 x 7.5
Ø 5.4±0.1
Typical Applications
Rectification of higher frequencies,
High efficient switching stages
Commercial grade 1)
Features
Very low reverse recovery time
Low forward voltage drop
Compliant to RoHS, REACH,
Conflict Minerals 1)
Typische Anwendungen
Gleichrichtung hoher Frequenzen
Wandlerstufen mit hohem Wirkungsgrad
Standardausführung 1)
Besonderheiten
Sehr niedrige Sperrverzugszeit
Niedrige Fluss-Spannung
RoHS
Pb
Konform zu RoHS, REACH,
Konfliktmineralien 1)
Mechanical Data 1)
Mechanische Daten 1)
Taped in ammo pack
1250
Gegurtet in Ammo-Pack
Ø 1.2±0.05
Weight approx.
Case material
1.15 g
UL 94V-0
Gewicht ca.
Gehäusematerial
Solder & assembly conditions
260°C/10s Löt- und Einbaubedingungen
Dimensions - Maße [mm]
MSL N/A
Maximum ratings 2)
Type
Typ
MUR420
MUR440
MUR460
Repetitive peak reverse voltage
Periodische Spitzensperrspannung
VRRM [V]
200
400
600
Grenzwerte 2)
Surge peak reverse voltage
Stoßspitzensperrspannung
VRSM [V]
200
400
600
Max. average forward rectified current, R-load
Dauergrenzstrom in Einwegschaltung mit R-Last
TA = 50°C
IFAV
Repetitive peak forward current
Periodischer Spitzenstrom
MUR420
f > 15 Hz
IFRM
MUR440 ... 460 f > 15 Hz
IFRM
Peak forward surge current, 50/60 Hz half sine-wave
Stoßstrom für eine 50/60 Hz Sinus-Halbwelle
MUR420
TA = 25°C
IFSM
MUR440 ... 460 TA = 25°C
IFSM
Rating for fusing
Grenzlastintegral, t < 10 ms
MUR420
TA = 25°C
i2t
MUR440 ... 460 TA = 25°C
i2t
Operating junction temperature – Sperrschichttemperatur
Tj
Storage temperature – Lagerungstemperatur
TS
Characteristics
Leakage current
Sperrstrom
VR = VRRM
Tj = 25°C
IR
MUR420
Tj = 150°C
IR
MUR440 ... 460 Tj = 150°C
IR
Thermal resistance junction to ambient – Wärmewiderstand Sperrschicht – Umgebung
RthA
Thermal resistance junction to leads – Wärmewiderstand Sperrschicht – Anschlussdraht
RthL
1 Please note the detailed information on our website or at the beginning of the data book
Bitte beachten Sie die detaillierten Hinweise auf unserer Internetseite bzw. am Anfang des Datenbuches
2 Tj = 25°C unless otherwise specified – Tj = 25°C wenn nicht anders angegeben
3 Valid, if leads are kept at ambient temperature at a distance of 10 mm from case
Gültig, wenn die Anschlussdrähte in 10 mm Abstand vom Gehäuse auf Umgebungstemperatur gehalten werden
© Diotec Semiconductor AG
http://www.diotec.com/
4 A 3)
22 A 3)
20 A 3)
110 / 125 A
100 / 110 A
60 A2s
50 A2s
-55...+150°C
-55...+150°C
Kennwerte
< 5 µA
< 150 µA
< 250 µA
< 45 K/W 3)
< 15 K/W
1